Biuro tłumaczeń z i na angielski w Warszawie

Tłumacz angielsko polski (przysięgły) - Katarzyna Prokesz

Tłumacz angielsko polski przysięgły

Interesuje Cię profesjonalny i godny zaufania tłumacz przysięgły w kancelarii, urzędzie lub USC?

Jestem tłumaczem przysięgłym języka angielskiego, pracującym na zlecenie osób fizycznych i spółek. Moje biuro tłumaczeń świadczy wysokiej jakości usługi, oparte o wieloletnie doświadczenie oraz wiedzę poświadczoną odpowiednimi certyfikatami. Dokonuję tłumaczeń przysięgłych z języka angielskiego na polski oraz z polskiego na angielski. Moje kwalifikacje potwierdza, między innymi, Zaświadczenie Ministra Sprawiedliwości TP 167/13, które czyni mnie uprawnionym tłumaczem przysięgłym języka angielskiego.

W 2011 roku ukończyłam studia podyplomowe „Tłumacze Przysięgli” w Collegium Civitas, a w 2013 roku przeszłam kurs dla tłumaczy konferencyjnych w Akademii Dobrego Tłumacza SKRIVANEK. Jako przysięgły tłumacz angielsko polski nieustannie wykorzystuję doświadczenie i wiedzę zdobyte na studiach i kursach. Moje doświadczenie zostało dodatkowo rozszerzone dzięki pracy w dziale finansów w jednej z międzynarodowych korporacji FMCG, w charakterze menedżera ds. należności, analiz finansowych, budżetu, wdrożenia SAP, księgowości przychodów.

Jeżeli potrzebujesz ustnego tłumacza przysięgłego języka angielskiego, w urzędzie, kancelarii notarialnej, USC w Warszawie i okolicy skontaktuj się ze mną. Zaufało mi wielu klientów.